-
1 PECKER
• Keep your pecker up! - Выше нос! (B) -
2 Выше нос!
Do not despair, make the best of a difficult or painful situation. See Ничего не попишешь (H)Var.: Выше голову!Cf: Brazen it out! (Am.). Grin and bear it! (Am.). Keep a stiff upper lip! (Am.). Keep your chin (head) up! (Am., Br.). Keep your pecker up! (Br.). Make the best of a bad bargain (Am., Br.). Make the best of a bad market (Br.) -
3 Не унывай!
Taboo: Keep your pecker up! (см. pecker) -
4 не унывай!
Taboo: Keep your pecker up! (см. pecker) -
5 крепись!
General subject: keep your pecker up!, tough it out! -
6 не вешай носа
General subject: keep your pecker up -
7 держи хвост трубой!
прост., шутл.cf. keep one's chin (pecker) up; keep one's shirt (hair) on- Ты не робей! Самое главное, не робей! Держи хвост трубой, понимаешь? (А. Макаренко, Флаги на башнях) — 'Don't be scared. The main thing is not to be scared. Keep your chin up, you understand?'
[Лейтенант Леденец] сообщил, что на левом фланге в деревню просочились автоматчики... - Че-пу-ха! - кричал Орлов... - Держи хвост пистолетом и не унывай, понял? (Ю. Бондарев, Батальоны просят огня) — Lieutenant Ledenets had reported that some tommy-gunners had infiltrated to the village on the left flank... 'Non-sense!' Orlov shouted... 'Keep your shirt on and don't let them scare you, got me?'
Русско-английский фразеологический словарь > держи хвост трубой!
-
8 носа не вешать!
см. тж. вешать нос- Таких, как ты, грешно обманывать. Гангрена. Но носа не вешать! Неизлечимых болезней на свете нет, как нет и безвыходных положений. (Б. Полевой, Повесть о настоящем человеке) — 'It would be a sin to deceive a man like you. Yes, it's gangrene. But keep your chin up. There are no incurable diseases, just as there are no hopeless situations.'
Русско-английский фразеологический словарь > носа не вешать!
См. также в других словарях:
keep your pecker up — british informal phrase used for encouraging someone to be happy in a difficult situation Thesaurus: ways of telling someone not to worry or be upsetsynonym Main entry: pecker * * * Brit., informal … Useful english dictionary
keep your pecker up — If someone tells you to keep your pecker up, they are telling you not to let your problems get on top of you and to try to be optimistic … The small dictionary of idiomes
Keep your pecker up! — Keep (your) pecker up! British, informal something that you say to someone in order to tell them to be happy when something unpleasant is happening to them. I know things are hard, love, but keep your pecker up … New idioms dictionary
keep your pecker up — ► keep your pecker up Brit. informal remain cheerful. [ORIGIN: pecker probably in the sense «beak».] Main Entry: ↑pecker … English terms dictionary
keep your pecker up — If someone tells you to keep your pecker up, they are telling you not to let your problems get on top of you and to try to be optimistic. (Dorking School Dictionary) … English Idioms & idiomatic expressions
Keep your pecker up — If someone tells you to keep your pecker up, they are telling you not to let your problems get on top of you and to try to be optimistic … Dictionary of English idioms
keep your pecker up Brit. — keep your pecker up Brit. informal remain cheerful. [pecker prob. in the sense beak .] → pecker … English new terms dictionary
Keep your pecker up — This is one way of saying keep your chin up. Use with caution as in some places your pecker is also your willy! … The American's guide to speaking British
keep your pecker up — Meaning Remain cheerful. Origin This is the English pecker, i.e. mouth, as opposed to the American, i.e. penis … Meaning and origin of phrases
keep your pecker up — stay cheerful, remain happy … English contemporary dictionary
keep your pecker up — • meaning stay positive , look on the bright side etc … Londonisms dictionary